Cafe Moni (Okayama)
Hi there. It’s Mr. Wada back on duty. I would like to introduce Cafe Moni in Okayama City. Cafe Moni...
今年はマルベリー(桑の実)がよく取れる。昨年はは病気や害虫に全滅されたが、今年は早めに防除を行ったのでその成果かな。 Mulberry yields are the best ever. Pests and disease almost killed it last year but early prevention seems to...
植えて3年目かな?2つ植えてるフェイジョアの1つ(実生)が初めて開花した。 もう一個の受粉用(クーリッジ)は大きいのにまだ芽が付かない。来年に持ち越しかな。 とりあえず人工授粉で実がなってくれないかなー。 One of the two feijoa frees finally has flowered (been three years since transplanted in ground)....
梅が収穫適期を迎えた。 我が家には小さい実と大実の2種類があるが 小さい方は傷んだ実を除けるのに一苦労。。。 Picking season for Ume plum has come. We’ve got small and big varieties. It’s really hassle to...
去年、白カビが大発生して仕方なくバッサリ強剪定したマルベリー(桑の木)。消石灰を撒いてしっかり消毒したつもりだったけど、画像の通り、今年もポロポロ散見する。とりあえず除けるだけ除けて、また消毒して、最終的に収まってくれたらいいかな。。。 We had a huge white gungi issue on the mulberry tree last year. We ended up giving it a...
柑橘系の木にモンシロチョウの幼虫が増殖ちう。遠目では分からないレベルで溶け込んでいるが、私の目は誤魔化せない。捕獲。 Butterfly larvae is increasing around citrus trees. This one camouflages well but can’t trick my eyes. Gotcha.
あれから約3ヶ月、挿し木に差異が出てきた。 前回の投稿はこちらからどうぞ。 ?????????? ????experiment on the fig cuttings 01 芽吹いたもの、芽吹いたけど枯れてそうなもの。 一応全部芽は出たには出た。 左が小さな鉢ごと埋めたもの、右が手袋被せて埋めたもの。それで見ると、前者は100%、後者は半分くらいが成功(いまのところ)といった感じか。 これから夏本番、観察を続けます。 It’s been three months since I planted...
秋果用に剪定したはずのゴールドフィグに夏果がポコポコ付いた。新芽も伸びて秋果もできるといいけど、とりあえずは楽しみだ。 Gold fig that I pruned for autumn harvest has got summer figs! Hope new shoots will be out and...
アスパラが顔を出した。日常的な観察が必要になってきた。最初の収穫が楽しみだ。 Asparagus has shown its face. Now it needs regular check. Looking forward to the first pick.
イチジクの芽が少しずつ動き出している。 Buds on fig trees are about to sprout. マルベリーも今にも葉が展開しそうな勢い。 The same goes to mulberry trees. Looking forward to it.
暖かい日が続いている。スティックセニョール(スティックブロッコリー)がニョキニョキと育っている。 Been warm for a while. Now I see stick broccoli growing inside the net.